Tennis, ​“Sinner si Fort”: il titolo della stampa francese dall'accento barese. L'ironia pugliese sul web

Tennis, “Sinner si Fort”: il titolo della stampa francese dall'accento barese. L'ironia pugliese sul web
“Sinner si Fort”. Tradotto dal francese è “Sinner, tanto forte”. Ma letto con accento barese, vuol dire “Sinner sei forte”. Il titolo...

OFFERTA SPECIALE

2 ANNI
99,98€
40€
Per 2 anni
SCEGLI ORA
OFFERTA FLASH
ANNUALE
49,99€
19€
Per 1 anno
SCEGLI ORA
 
MENSILE
4,99€
1€ AL MESE
Per 3 mesi
SCEGLI ORA

OFFERTA SPECIALE

OFFERTA SPECIALE
MENSILE
4,99€
1€ AL MESE
Per 3 mesi
SCEGLI ORA
 
ANNUALE
49,99€
11,99€
Per 1 anno
SCEGLI ORA
2 ANNI
99,98€
29€
Per 2 anni
SCEGLI ORA
OFFERTA SPECIALE

Tutto il sito - Mese

6,99€ 1 € al mese x 12 mesi

Poi solo 4,99€ invece di 6,99€/mese

oppure
1€ al mese per 3 mesi

Tutto il sito - Anno

79,99€ 9,99 € per 1 anno

Poi solo 49,99€ invece di 79,99€/anno

Sinner si Fort”. Tradotto dal francese è “Sinner, tanto forte”. Ma letto con accento barese, vuol dire “Sinner sei forte”. Il titolo che l’Equipe ha dedicato al campione italiano degli Australian Open, il giovane tennista che ha conquistato il suo primo Slam della carriera facendo impazzire anche chi di tennis non è espertissimo, sta suscitando anche l’ironia pugliese sul web. “Se Parigi avesse il mare, sarebbe una piccola Bari”, è l’adagio più citato, a riprendere una vecchia battuta tipica della zona. 

Il web


«La stampa internazionale parla pugliese», scrive Inchiostro di Puglia, la pagina che raccoglie curiosità e detti, oltre ad esperienze di tutti i pugliesi nel mondo. 
Molti i commenti: “Addaver”, scrive qualcuno. Tra battute e faccine sorridenti.

Leggi l'articolo completo su
Quotidiano Di Puglia